🌟 먹고 떨어지다

1. 노력하지 않아도 이익이 생기다.

1. 食べて落ちる棚からぼた餅: 努力せずに、利益を得る。

🗣️ 用例:
  • Google translate 경쟁사가 부도가 나서 우리 회사는 별다른 노력 없이도 영업 이익을 크게 먹고 떨어졌다.
    Our competitor went bankrupt and our company fell on a large profit margin without much effort.

먹고 떨어지다: eat and fall off,食べて落ちる。棚からぼた餅,tomber après avoir mangé,comer y soltarse,يكسب ويترك,,ăn không,(ป.ต.)กินแล้วตกลงมา ; เสือนอนกิน, นอนรอผลประโยชน์, กระดิกเท้ารอ,,,拿了好处就走;不劳而获;坐享其成,

2. 어떤 이익을 챙기고 더 이상 참여하거나 귀찮게 하지 않다.

2. 食べて落ちる: ある利益を得たら、それ以上さらに手を出したり介入したりしない。

🗣️ 用例:
  • Google translate 너 왜 자꾸 나한테 귀찮게 굴어?
    Why do you keep bothering me?
    Google translate 이번 한번만 돈 좀 빌려주면 먹고 떨어질게. 정말 마지막이야.
    If you lend me some money this time, i'll eat and run out. it's really the last one.

💕Start 먹고떨어지다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


失敗話をすること (28) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 恋愛と結婚 (28) 教育 (151) 食べ物を説明すること (78) 曜日を表すこと (13) 料理を説明すること (119) 社会問題 (67) 家事 (48) 地理情報 (138) 約束すること (4) 環境問題 (226) マスメディア (47) 家族行事 (57) 映画鑑賞 (105) 電話すること (15) 交通を利用すること (124) 歴史 (92) 文化の比較 (78) 家族紹介 (41) 恋愛と結婚 (19) 感情/気分を表すこと (41) 経済・経営 (273) 病院を利用すること (204) 気候 (53) 天気と季節 (101) マスコミ (36) お礼 (8) 言葉 (160) 公共機関を利用すること(図書館) (6)